こんにちはzeroです. 今年の一年は私において本当に忘れることができないそんな限りでありました.先にみなさんと一緒に会うことイッゲしてくれた YUME様まことに感謝させていただきます. 少ない人員で始めて今はとても多い方々が私を応援してくれて本当になによりもも心強かったです. もう今年の一年も何時間残らなかったです. 多事多難だった一しても暮れています. ヨランブンおかげさまで日本に正式でデブィできて本当に何と言うことができない位に嬉しくて感謝しました. 本当に忘れることができないそんな限りでありました. 皆さんも来年にはいつも幸福がいっぱいしてほしいしいつも元気でいつも愛があふれるそんな限り年になってほしいですそして来年にもzeroたくさん応援して飢えなさい信じます^^ 地震によってアジアで発生した津波で多くの大事な人名が切なくも... その方たちに慰労の申し上げます. 来年には是非日本でも地震が起きなかったらと思う望むことがあります. 忘れることができない2004年が過ぎ去ります,そして希望に満ちる2005年を?これしようと思います.皆さんも希望に満ちる新年を?これしてください. それじゃZEROも来年のためにまた熱心に歌うことを"約束"差し上げます. 皆さん愛します*^^* 新年福たくさん受けてください.. ZERO...
|
9382.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:ゆかりん 日付:12月31日(金) 22時4分 |
나는 감사로 가득합니다 그렇다고 하는 것도 , 당신의 노래를 만나지 않으면 , 나의 마음은 닫은채로 짊어진다. 괴로운 일이 있어도 , 당신의 노래에 치유되었습니다. 당신을 응원할 수 있던 것 정말로 행복하게 생각하고 있습니다.
내년도 응원합니다^^
최근에는 천재지변 등 슬픈 사건이 많습니다만 , 우선은 당신 자신이 건강한 일을 빕니다.
|
|
9384.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:sylvain 日付:12月31日(金) 22時16分 |
 |
Zero님
금년, 여러가지 곳에서 일어난 맵고 괴로운 사건을, 자신의 아픔과 같이 느끼는 당신의 상냥함에 접해 우리는 평소보다도 많이 웃어, 많이 울었습니다. 내년은, 지구상의 가능한 한 많은 사람이, 행복의 웃는 얼굴로 보낼 수 있도록, 당신과 함께 빌고 싶다고 생각합니다. 누구보다, 당신의 행복을 기원 합니다. 아무쪼록 좋은 나이를!
|
|
|
9386.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:サチ 日付:12月31日(金) 22時27分 |
 |
Zero님
정말로 언제나 cafe의 저희들의 (것)일, 걱정해 주어 이쪽의 (분)편이야말로 감사하고 있어요·· 가족의 (분)편과 함께 행복하게 보내고 있습니까?
내년도, 보다 한층 Zero님의 (것)일 응원해요··그리고 가득 사랑하기 때문에 아무쪼록 안심해 일본에 와 주세요··· Zero님, 내년은 금년의 , 이상 비약의 해이도록 기원 합니다. 일본 각지에서의 콘서트, 부디 실현 시켜요? 기대하고 있습니다··
|
|
|
9387.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:norinori 日付:12月31日(金) 22時29分 |
안녕하세요 Zero씨
Zero씨가 팬을 소중히 해 주셔서 정말로 기쁩니다. 감사합니다. 내년도 Zero씨의 노래를 듣는 것을 기대하고 있습니다.
|
|
9388.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:yukicchu 日付:12月31日(金) 22時37分 |
 |
** Zero님 **
나도 많은 행복을 받았습니다. 매우 행복한 한해였습니다. 즐겁게 행복하고 울어 웃거나···^^ Zero씨의 멋진 노래에 만날 수 있던 것에 감사합니다.
또 멋진 감동을 부탁합니다. 웃는 얼굴로 만납시다*^^*
|
|
|
9389.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:midori 日付:12月31日(金) 22時47分 |
 |
Zero님
따뜻한 메세지를 감사합니다. 금년은 Zero님을 만날 수 있어 매우 훌륭한 1년이었습니다.
2005년이나 가득 가득 응원하네요. 몸을 조심해··· 신년복 많이 받아 주세요···midori
|
|
|
9390.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:wanko 日付:12月31日(金) 22時57分 |
 |
Zero님에 Cafe에, 그리고 지진의 재해자에 대해, 넓고 많은 사람에게 애정을 향하여 주시는 마음 상냥한 당신을 응원 할 수 있는 것을 행복하게 생각합니다. 정말로 고맙습니다. 금년 제일의 행복은 Zero님의 노래에 만난 것입니다 매일 당신의 노래를 들어, yume님의 Cafe에 그리고, MVCRAFT님의 Cafe가 일과가 되어 있습니다. 따뜻한 가족과 즐거운 설날을 맞이할 수 있도록 바라고 있습니다. 그리고 내년 건강한 모습으로, 또 일본에 오셔 주세요! 항상 당신의 성공을 바라고 있습니다. (東海)
|
|
|
9391.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:そう快〜 日付:12月31日(金) 23時5分 |
 |
Zero님∼ 당신의 언제나 상냥한 메일을 읽어 느낍니다! 당신의 상냥한 인품이´노래에 나타나´ 우리들을 감동시키는 것이라고! 당신의 가성으로 아무리´마음이 치유되어´ 위로받았는지 알려지지 않습니다! 당신을 만날 수 있어´아무리 기뻤었지요! 많은 행복을 고맙습니다 있었습니다∼
2005년이 이제(벌써) 곧 시작됩니다! 변하지 않는´다행히 기쁨을 기대하고 있습니다!
변하지 않는´응원을 합니다!Zero님도´노력해 주세요!
|
|
|
9392.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:spica☆ 日付:12月31日(金) 23時13分 |
 |
Zeroさんへ
Zeroさんに会えて、こんなに素敵な一年を過ごすことが出来たこと、心から感謝しています。
いつもいつも私たちにたくさんの幸せを届けてくださって本当にありがとうございます(^−^) 来年は更なる飛躍の年となりますように・・・ そしてZeroさんとZeroさんの大切な方々の健康と幸せを心よりお祈り申し上げます。
私も来年、今以上にZeroさんを応援することを"約束”致します^^ 明るく希望に満ちた新年をお迎え下さい♪(#^ー゜)v
。・'゚☆。.・'゚★ 。・'゚☆。.・'゚★。・'゚☆。.・'゚★ 。・'゚☆。.・'゚★。・'☆。.・'゚★ 。・'゚
Zero씨를 만날 수 있어, 이렇게 멋진 한해를 보낼 수가 있던 것을 진심으로 감사하고 있습니다.
언제나 언제나 우리에게 많은 행복을 보내 주셔 정말로 감사합니다(^? ^) 내년은 새로운 비약의 해가 되도록··· 그리고 Zero씨와 Zero씨의 중요한 분들의 건강과 행복을 진심으로 기원 드립니다.
나도 내년, 지금 이상에 Zero씨를 응원하는 것을"약속”합니다^^ 밝게 희망으로 가득 찬 신년을 맞이해 주세요♪(#^-˚) v
|
|
|
9394.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:dera 日付:12月31日(金) 23時25分 |
 |
Zero님 노도의 4개월이었지요. 내년은, 반드시 콘서트 행해 주세요. 기대하고 있습니다. 건강하고··
|
|
|
9396.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:mitsuko 日付:12月31日(金) 23時53分 |
 |
Zero님
2004년은 Zero님을 만날 수 있던 꿈과 같은 날이었습니다 당신의 노래에 감동하고 있습니다 상냥한 얼굴 매우 좋아합니다. 감사합니다 행복한 날을···
2005년은, Zero님의 활약의 날입니다 Zero님의 소원은, 우리의 소원입니다 노력해 주세요. 많은 사랑으로 응원합니다
|
|
|
9397.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:オーフン 日付:1月1日(土) 0時0分 |
 |
zero씨 새호 복 많이 받으세요! 12월31일 밤에 BBS에 와주어 매우 기뻤습니다. 2005년은 제로씨의 약동 하는 해입니다. 제로씨의 훌륭한 노래는 금년 일본 각지에 반드시 퍼진다고 믿습니다 모두가 응원하고있으니,노력해 주세요. 부모님 가족의 여러분에게 안부 전해주세요.
|
|
|
9398.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:yocoyoco 日付:1月1日(土) 0時1分 |
 |
ZEROさまへ
2004年 ZEROさまの始まりの年。 2005年 ZEROさまの飛躍の年。
とっても楽しみです。 素晴らしい歌を心待ちにしております。 是非、お体に気をつけて頑張ってください。
ZEROさま、ファンカフェのみなさま、 良い年をお迎えください。
★★★HAPPY NEW YEAR!!!★★★
|
|
|
9399.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:あいれい 日付:1月1日(土) 0時2分 |
Hello Zero ssi. It was so nice to find your love message this momont. I think I know how you feel.... I was so greatful that I have met you and your music this year.I was very happy to attend your mini live four times and touched your warm tender hands. I hope the year 2005 will be great success for you.
Good night Zero and a happy new year!!!
Love you always......
|
|
9400.A HAPPY NEW YEAR |
| 名前:k-kayo 日付:1月1日(土) 0時7分 |
 |
새로운 희망으로 가득 찬 해가 되었습니다. 작년은 Zero님에게 만날 수 있어 정말로 행복했습니다. 이렇게 매일 매일 한사람의 사람의 노래를 듣고 있는 것은 나의 지금까지의 인생으로 처음의 사건입니다. 금년도 많이 당신의 곡을 듣고 싶다. 그리고 좀더 좀더 응원할 것을 약속합니다.
|
|
|
9401.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:sachiko 日付:1月1日(土) 0時21分 |
 |
Zero님
새해 복 많이 받으세요. 언제나 우리에게 마음을 담은 메세지를 감사합니다. 매우 기쁩니다! 작년은, 나에 있어서도 잊을 수가 없다, 특별한 해였습니다. 가성 밖에 몰랐던 Zero님을 만날 수가 있었습니다. Live도 들을 수가 있어 악수해 주셔, 이야기할 수가 있었습니다. 상냥한 말을 걸어주고, 정말로 기뻤습니다. Zero님의 팬들은, 모두 상냥하고 즐거운 사람들(뿐)만입니다. Zero님의 덕분에, 많은 중요한 친구가 생겼던 것을 감사하고 있습니다. 그리고, 새로운 해가 시작되었습니다. 금년은, Zero님의 새로운 비약의 해입니다. 더욱 더 바빠지겠지요. 아무쪼록 건강에 조심해, 노력해 주세요. 새해에도 건강과 행운이 함께 하시기를. 언제나 우리가 Zero님을 사랑하고 있는 것을 잊지 말아 주세요. 또 곧바로 회 있고 할 수 있는 것을 희망하고 있습니다. (関東/その日までさようなら/できることなら)
http://www.m-on.jp/index.html
|
|
|
9403.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:yukicchu 日付:1月1日(土) 0時28分 |
 |
*** Zero 님 ***
당신의 꿈과 희망이 실현되도록*^^*
2005.1.1 ==========================================================
*** yumeさま・カフェの皆さま ***
明けましておめでとうございま〜す*^▽^* 皆さまのご健康とご多幸をお祈りいたします。 平成17年 元旦
|
|
|
9404.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:yucca 日付:1月1日(土) 0時44分 |
ZERO様 明けましておめでとうございます。去年はZERO様に会えて素敵な一年でした!今年もCafeの皆様と一緒に応援します! 私は実家で家族と過ごしています。去年出会った全ての皆様と起こった事に感謝し、地震や災害に遇った方が一日も早く笑顔を取り戻せるように祈りました。 今年もZERO様やCafeの皆様や世界中の皆様が健康で幸せに過ごせますように祈ります。 (東海/願い)
|
|
9406.A HAPPY NEW YEAR☆ |
| 名前:나호 日付:1月1日(土) 1時13分 |
 |
To Mr. Zero The button of the breast of a shirt may also separate also from the button of a cuff. Not painful [ Mr. Zero ], please are easy to sing and be suitable and sing. I saw and considered SMAPxSMAP. Is Mr. Zero Mr. Zero who met you too in Sapporo for me? ....I like you. (SAPPORO)
|
|
|
9408.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:Macky 日付:1月1日(土) 2時24分 |
 |
Zero님
새해 복 많이 받으세요\(^o^)/ 2004년은 Zero님에게 만날 수 있어, 정말로 행복한 해였습니다. Zero님의 노래에 만나, 생활이 바뀌었습니다. 1명의 가수에 이렇게 열중하게 되는 것은 처음으로. 2005년이나, 응원 시켜 주세요. Zero님에게 많은 행복이 방문할 것을 바라고 있습니다. 몸을 조심해 주세요^^
|
|
|
9413.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:ゆーぴー 日付:1月1日(土) 4時6分 |
 |
아침이 되어서 축하합니다! 작년은, ZERO님을 만날 수 있어, 기뻤습니다! 금년도, 많이 만날 수 있는 (것)일을 바랍니다! 나의 어머니도, 「노래가 능숙하다-」(이)라고, 언제나 말하고 있어요. 금년도 노력해 주세요!
カフェの皆様〜 明けましておめでとうございます! 今年もよろしくお願いします〜
|
|
|
9417.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:aroma 日付:1月1日(土) 11時29分 |
 |
ZERO님
신년, 축하합니다.
2004년은, ZERO님의 콘서트에 참가해, 멋진 노래를 들을 수가 있어, 오랫동안의 꿈이 실현된 행복한 한해였습니다.
2005년이나, ZERO 님이 더욱 더 활약하시도록, 열심히 응원하는 것을 약속 합니다.
온 세상의 사람이, 행복하게 살 수 있도록!!
ZERO님도, 해님으로부터, 신년의 복을 많이 받아 주세요^^.
|
|
|
9420.Re: ZERO... 心よりありがとうございます.. |
| 名前:karen 日付:1月1日(土) 22時58分 |
 |
ZERO님
신년 열어서 축하합니다.
작년은 ZERO님의 LIVE를 듣는 것, yume님, DAMI님, CAFE의 여러분에게 만나시는 것이 나의 제일의 소원이었습니다.
「언젠가…」라고 생각하고 있던 (것)일이 모두 실현되어, 그것도 바라 이상의 매우 행복한 1년이었습니다.
ZERO님에게 만날 수 있던 것으로 새로운 (일)것에도 도전하는 것도 할 수 있고 많은 멋진 친구도 할 수 있었습니다.
매운 (일)것이나 슬픈 (일)것이 있어도 ZERO님이 있을테니까 괜찮아! ZERO님의 존재와 노래가 있을테니까…
앞으로도 많은 분들에게 ZERO님의 훌륭한 노래를 보내 주세요.
언제나 당신의 옆에서 모두가 응원하고 있습니다. (願い)
|
|
|
9421.언제나 응원하고 있습니다. |
| 名前:yume 日付:1月2日(日) 0時39分 |
 |
zero 님 ☆Happy New Year☆
언제나 상냥한 말을 감사합니다. 작년은 염원의 [Zero님 LIVE]를 들을 수가 있어 정말로 감격했습니다!꿈과 같았습니다. site에도 이런 식으로 와 주셔 진심으로 감사하고 있습니다. 금년은 드디어 [Zero님의 해]! 새로운 Albaum, 콘서트, 매우 즐거움입니다! 신년에 Zero님의 성공과 평화와 재해 되는 (분)편의 명복을 기원 했습니다. 바쁜 매일 아무쪼록 신체에는 조심해 주세요. 활약 진심으로 기원 하고 있습니다. 언제나 행운의 별이 당신 위에 계속 빛나도록! 언제나 응원하고 있습니다. (오늘밤은 행복한 꿈 봐 주세요.^^) (地球外/約束)
|
|
|
|